The “Hessians” were German auxiliaries in the 1700’s, contracted…

The “Hessians” were German auxiliaries in the 1700’s, contracted for military service by the British government. They took their name from the German state of Hessen-Kassel, where many of them originated. The British hired them for combat in several 18th century conflicts, but they’re mostly associated with combat operations in the American Revolutionary War (1775–1783). About 30,000 Germans fought for the British during that war, making up 25% of the troops the British sent to America. They entered the British service as entire units, fighting under their own flags, commanded by their usual officers, wearing their existing uniforms. The largest contingent came from the state of Hessen, which supplied about 40% of the German troops who fought for the British. This led to the use of the term Hessians to refer to all German troops fighting on the British side, a form of synecdoche. The rest were rented from other German states. Patriots presented them as foreign mercenaries with no stake in America. Many of the men were press-ganged into Hessian service. Deserters were executed or beaten. Hessian prisoners of war were put to work on local farms.

Read more:

Royal hideaway: Schloss Rosenau is a former castle, converted…

Royal hideaway: Schloss Rosenau is a former castle, converted into a ducal country house, between the towns of Coburg and Rödental, formerly in Saxe-Coburg, now Bavaria, Southern Germany. Schloss Rosenau is perhaps most notable as the birthplace and boyhood home of Prince Albert of Saxe-Coburg-Gotha, who in 1840 became the consort of Queen Victoria of the United Kingdom of Great Britain & Ireland. It should not be confused with another house of the same name in the Waldviertel of Austria. Today, the Rosenau is in the care of the Bavarian Administration of State Palaces, Gardens & Lakes. Since 1990, the house and its landscape park have been open to the public and can be visited.

Couldn’t help but laugh. When I first heard someone say…

Couldn’t help but laugh. When I first heard someone say it, I had no idea what that word was. Bach is another one. 😄

Germany – A Size Comparison

~ With 1,972,550 square km versus 357,114 square km, Germany would fit inside Mexico about 5.5 times.

~ Texas (696,241 square km) is almost 2 x larger than Germany.

~ Germany is about 85% the size of California (423,970 square km) From north to south, it would stretch from Los Angeles to Redding.

~ Germany is just a little smaller than Japan (377,944 square km).

~ Germany is about 1.5 x the size of the UK (243,610 square km).

~ Nonetheless, Germany is the world’s 4th-largest economy by GDP (Gross Domestic Product). See the list here:

Favorite German Words: Das Eichhörnchen = squirrel. Internet…

Favorite German Words: Das Eichhörnchen = squirrel. Internet sources claim that Germans cannot properly pronounce the English word “squirrel”. Well, why don’t you try saying our word “Eichhörnchen”? ;D

Das Schloss Marienburg is a Gothic revival castle in…

Das Schloss Marienburg is a Gothic revival castle in Niedersachsen, Northern Germany near Hannover (30km) and Hildesheim (15km). It was a summer residence of the Welfen (House of Guelph dynasty), built in the mid-1800’s as a birthday present by King George V of Hannover to his wife, Marie of Saxe-Altenburg. From 1714-1837 there had been virtually no royal court in Hannover as the House of Hannover had ruled the kingdoms of Hannover and Britain by personal union, so the castle was also built to serve as a suitable seat. Due to Hannover being annexed by Prussia in 1866, it was left uninhabited for 80 years after the royal family went into exile in Austria. Few renovations were done until 80 years later when it was safe to come back. The castle is currently owned by Prince Ernst August of Hannover. Parts are open to the public, such as a museum, restaurant & chapel, and can be booked as an event location for weddings, receptions, concerts & more. Official website:

hi! i’ve only just started learning german, and i was wondering, why is your blog called welcome *in* germany instead of welcome *to* germany? thank you!

Because it’s Denglish, our glorious combination of Deutsch (German) and English. 😉 You will come across a lot of this once you seriously start studying the language. In German it would be “Willkommen in Deutschland”, but I wanted Germany in the name as I have found that, since English dominates around the world, most people don’t even know our country is actually called Deutschland… It’s like the city of München (real name) versus Munich (fake English name given to that city because Brits or whatever couldn’t pronounce the actual name? Heh). They did this with other places, like Wien – Vienna.

Read more about Denglish here: